Hagiophore

⧍ {+14, +14, +14, +7, +7, +21, +14} HAGIOPHORE [a.ʒjɔ.fɔʁ] — n. m. Du grec hagios (« sacré, saint ») et -phoros (« qui porte, qui transporte »). Sujet portant en lui-même un cortège de vies exemplaires et de souffrances fondatrices, comme charge imaginaire et affective. Par extension : individu chez qui une mémoire historiographique circule à travers lectures, images et jeux de correspondances. Après l’année de madame Hartmann,Lire la suite « Hagiophore »

Blame on tears

☈ {−14, −14, −7, −7, −14, +14, −7} BLAME ON TEARS [bleɪm ɒn tɪərz] — loc. nom. m. De l’anglais blame (« reproche, imputabilité ») et tears (« larmes »). Mécanisme par lequel l’expression de la souffrance devient elle-même motif d’accusation. Par extension : régime relationnel dans lequel l’effacement, le silence ou la retenue sont valorisés comme normes, la plainte explicite étant traitée comme une perturbation à corriger.Lire la suite « Blame on tears »

Red hen syndrome

व {+14, +21, +7, +21, 0, −7, +21} RED HEN SYNDROME [ʁɛd ɛn sɛ̃.dʁom] — n. m. De l’anglais red hen (« poule rousse ») et syndrome (« syndrome »). Disposition de l’imaginaire où le conte, au lieu de consoler, irrite et vivifie : l’esprit réclame le rugueux, se laisse traverser par la peur et la cruauté en sachant qu’il s’agit d’une histoire, et y trouve des jalons intérieurs,Lire la suite « Red hen syndrome »